地点:苏州万达影城平江店
影片:《功夫熊猫3》IMAX3D
会员:40元 非会员45元 官网45元
新纪录诞生!1月23日下午14:00-17:00,合拍片《功夫熊猫3》全国点映,3小时取得超过5000万票房,创造影史点映票房纪录!
不过据说不刷两遍,中文版的特色你是不能完全get的。比如英文版中,阿宝养父鹅爸爸平先生有句口头禅“Rats”,这是英文俚语,英文版字幕上写着的便是“扯淡”二字。但在中文版中,为其配音的张国立说的是“墙头草”;盖世五侠出场亮相后去了个面摊,英文版中,他们讨论一番怎么加调料,说的是“on the side”(分开放),但在中文版中,为娇虎配音的白百何说的则是“变态辣”。
其实《功夫熊猫3》点映的成功并非偶然,从1月16日北美首映开始,到1月18日首映、1月19日国内业内媒体看片之后露出的压倒性好评口碑就露出“熊霸票房”的端倪。
国内1月18日首映、19日业内媒体看片后,媒体、业内人士出现压倒性好评。被提及次数最多、最受好评的也是影片对元素的运用以及特别为观众定制的中文版,更有媒体评论“功夫熊猫从1拍到3,已经从给观众的一封情书变成了家书”。
《功夫熊猫3》此次专为观众打造中文版,邀请滕华涛作为中方导演全程把控,更有成龙、黄磊、周杰伦、白百何、杨幂、张国立、王志文、张纪中等全明星配音阵容加持,颠覆所有人对明星配音想象的是,《功夫熊猫3》中文版受到了极高认可,配音版能如此受欢迎在影史极为罕见。
据悉,此次《功夫熊猫3》全球发行只有英文版和中文版两个版本。梦工场动画创始人、CEO杰弗瑞•卡森伯格在宣传期屡次来华也透露,《功夫熊猫3》幕后加入了大量东方梦工厂的动画工作者,是真正意义上的“合拍片”,他认为专门为观众打造中文版是值得的。
除了风情和中文配音广受赞誉外,《功夫熊猫3》也坚持了一贯的萌和搞笑路线,故事情节简单而不低幼,从6到60岁等不同年龄层次的人都能get到不同的笑点和感动点,甚至被业内称赞为“合家欢教科书”,惊叹“这才是合家欢电影!”
以目前的票房走势及口碑来看,春节档这场影片大战,《功夫熊猫3》这样的正宗合家欢电影无疑占据天时地利人和。今天被《功夫熊猫3》口碑刷爆的盆友们,憋着急,1月29日电影上映后还会更多惊喜。
友情链接